पञ्चवटी-निर्देशः (Agastya Directs Rama to Panchavati)
शतह्रदानां लोलत्वं शस्त्राणां तीक्ष्णतां तथा।गरूडानिलयोश्शैघ्र्यमनुगच्छन्ति योषितः।।।।
tau tu tenābhyanujñātau kṛtapādābhivandanau | tad āśramāt pañcavaṭīṃ jagmatuḥ sītayā saha ||
Permitted by him, the two—having bowed in reverence at his feet—departed that hermitage and went to Pañcavaṭī together with Sītā.
Women are fickle like lightning, sharp like weapons and fast like Garuda or thewind-god.
Proper conduct toward spiritual authorities: seeking permission and offering reverence before undertaking the next duty.
Rama and Lakshmana, with Sita, depart Agastya’s ashram for Panchavati.
Humility and disciplined etiquette (ācāra) in transitions and departures.