HomeRamayanaAranya KandaSarga 11Shloka 3.11.29
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3.11.29

पञ्चाप्सरो-सरः कथनम् तथा अगस्त्याश्रममार्गनिर्देशः (Panchapsara Lake Account and Directions to Agastya)

स तमाश्रममासाद्य मुनिभिः प्रतिपूजितः।।।।तत्रापि न्यवसद्रामः कञ्चित्कालमरिन्दमः।

sa tam āśramam āsādya munibhiḥ pratipūjitaḥ |

tratrāpi nyavasad rāmaḥ kañcit kālam arindamaḥ ||

Reaching that hermitage, Rāma—the subduer of foes—was duly honoured by the sages, and there too he stayed for some time.

On his arrival, Rama, the subduer of enemies, was honoured by the sages at the hermitage where he stayed for a short time.

R
Rama
S
Sages (munis)
H
Hermitage (Sutikshna’s implied)

Mutual honour between householder/royal and ascetic spheres: sages offer hospitality; Rama receives it with restraint and respect.

Rama arrives at the hermitage (contextually Sutikshna’s) and is formally welcomed; he remains there briefly.

Saṃyama (self-control): even when honoured, Rama remains measured and does not overstay.