HomeMatsya PuranaAdh. 165Shloka 23
Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Matsya Purana — Yuga Durations

महाभूतपतिः पञ्च हृत्वा भूतानि भूतकृत् जगत्संहरणार्थाय कुरुते वैशसं महत् //

mahābhūtapatiḥ pañca hṛtvā bhūtāni bhūtakṛt jagatsaṃharaṇārthāya kurute vaiśasaṃ mahat //

The Lord of the five great elements—the Creator of beings—withdraws the elements back into Himself; for the purpose of dissolving the world, He brings about a vast and dreadful destruction.

mahābhūta-patiḥlord/master of the great elements
mahābhūta-patiḥ:
pañcafive
pañca:
hṛtvāhaving taken away/withdrawn
hṛtvā:
bhūtānithe beings/elements (created existents)
bhūtāni:
bhūta-kṛtmaker/creator of beings
bhūta-kṛt:
jagat-saṃharaṇa-arthāyafor the purpose of reabsorption/dissolution of the universe
jagat-saṃharaṇa-arthāya:
kurutehe does/causes
kurute:
vaiśasamslaughter, ruin, dreadful destruction
vaiśasam:
mahatgreat, vast.
mahat:
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (context of Pralaya teaching)
Mahabhutapati (Lord of the five elements)Bhutakrit (Creator)
PralayaPanchamahabhutaCosmic DissolutionVishnuReabsorption

FAQs

It describes Pralaya as a deliberate cosmic reabsorption: the Lord who created beings withdraws the five great elements, causing the world’s dissolution.

By emphasizing that all compounded things end in dissolution, it supports the Matsya Purana’s ethic of responsible rule and household life rooted in dharma and detachment—acting rightly without clinging to impermanent power or possessions.

No direct Vastu or temple rule is stated; indirectly, the verse underlines the Purāṇic view that all material forms (including buildings and icons) are elemental and impermanent, so rituals and constructions should be aligned with dharma rather than mere display.