HomeMatsya PuranaAdh. 34Shloka 6
Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Matsya Purana — Yayāti’s Rule

धर्मेण च प्रजाः सर्वा यथावद् अनुरञ्जयन् ययातिः पालयामास साक्षादिन्द्र इवापरः //

dharmeṇa ca prajāḥ sarvā yathāvad anurañjayan yayātiḥ pālayāmāsa sākṣādindra ivāparaḥ //

By righteousness (dharma), and by pleasing all his subjects in the proper manner, King Yayāti protected the people—like Indra himself, as though another Indra on earth.

धर्मेण (dharmeṇa)through dharma/righteous governance
धर्मेण (dharmeṇa):
च (ca)and
च (ca):
प्रजाः (prajāḥ)subjects/people
प्रजाः (prajāḥ):
सर्वाः (sarvāḥ)all
सर्वाः (sarvāḥ):
यथावत् (yathāvat)properly, as prescribed
यथावत् (yathāvat):
अनुरञ्जयन् (anurañjayan)delighting, winning over, keeping satisfied
अनुरञ्जयन् (anurañjayan):
ययातिः (yayātiḥ)King Yayāti
ययातिः (yayātiḥ):
पालयामास (pālayāmāsa)protected, ruled, maintained
पालयामास (pālayāmāsa):
साक्षात् (sākṣāt)directly, in person, truly
साक्षात् (sākṣāt):
इन्द्रः (indraḥ)Indra (king of the gods)
इन्द्रः (indraḥ):
इव (iva)like
इव (iva):
अपरः (aparaḥ)another, second
अपरः (aparaḥ):
Sūta (Purāṇic narrator) describing King Yayāti (within the Matsya Purana’s dynastic narrative)
YayatiIndra
RajadharmaDharmaDynastiesKingshipGood Governance

FAQs

This verse does not address pralaya; it focuses on righteous kingship, portraying Yayāti’s rule as dharma-centered and stabilizing for society.

It presents an ideal of rājadharma: a king must protect and sustain the people by dharma and by ensuring their welfare in a proper, rule-based manner—governance that earns genuine public contentment.

No vastu or ritual procedure is stated in this verse; its takeaway is ethical and political—proper, dharmic administration as the foundation for social order.