Matsya Purana — Yayāti–Aṣṭaka Dialogue: Seniority
एतावन्मे विदितं राजसिंह ततो भ्रष्टो ऽहं नन्दनात्क्षीणपुण्यः वाचो ऽश्रौषं चान्तरिक्षे सुराणाम् अनुक्रोशाच्छोचतां मां नरेन्द्र //
etāvanme viditaṃ rājasiṃha tato bhraṣṭo 'haṃ nandanātkṣīṇapuṇyaḥ vāco 'śrauṣaṃ cāntarikṣe surāṇām anukrośācchocatāṃ māṃ narendra //
“This much alone I knew, O lion among kings. Then, my merit being exhausted, I fell from Nandana. And in the mid-sky I heard the voices of the gods—out of compassion, lamenting for me, O king.”
It does not describe pralaya directly; it teaches the karmic principle that even heavenly status ends when merit (puṇya) is exhausted, highlighting impermanence rather than cosmic dissolution.
By addressing the king as rājasiṃha/narendra, it implicitly instructs rulers to pursue dharma and sustainable merit—recognizing that worldly or heavenly enjoyments are temporary when not supported by ongoing righteous conduct.
No Vāstu or temple-ritual rule is stated in this verse; its focus is ethical-philosophical (puṇya, fall from svarga, and divine compassion).