HomeMatsya PuranaAdh. 47Shloka 173
Previous Verse
Next Verse

Shloka 173

Matsya Purana — Yadu Lineage

किमिच्छसि वरारोहे कस्ते कामः समृध्यताम् तत्ते सम्पादयाम्यद्य यद्यपि स्यात्सुदुष्करः //

kimicchasi varārohe kaste kāmaḥ samṛdhyatām tatte sampādayāmyadya yadyapi syātsuduṣkaraḥ //

What do you desire, O fair-hipped one? What wish of yours should be fulfilled? I shall accomplish it for you today—even if it should be exceedingly difficult.

kimwhat?
kim:
icchasi(you) desire/seek
icchasi:
varāroheO woman of beautiful hips (address of a noble lady)
varārohe:
kaswhich/what
kas:
teyour
te:
kāmaḥdesire, wish
kāmaḥ:
samṛdhyatāmmay it prosper/be fulfilled
samṛdhyatām:
tatthat
tat:
tefor you
te:
sampādayāmiI will bring about/achieve
sampādayāmi:
adyatoday/now
adya:
yady apieven if
yady api:
syātit may be
syāt:
suduṣkaraḥvery difficult, hard to accomplish
suduṣkaraḥ:
A male interlocutor (contextually, a boon-granting figure in the Adhyaya’s dialogue; traditionally attributable to Lord Matsya/Vishnu in dialogue frameworks of the Purana)
VarapradanaDialogueBoonsDharmaNarrative

FAQs

This verse does not discuss pralaya directly; it is a narrative moment of assurance where a speaker offers to fulfill a requested boon, reflecting the Purana’s dialogue-driven teaching style.

It models the dharmic ideal of keeping one’s word and acting decisively to help a dependent or petitioner—an ethic emphasized for rulers and householders alike: promise with responsibility, then deliver even when difficult.

No explicit Vastu or ritual procedure is stated in this verse; its relevance is indirect, as such boon-granting dialogue often precedes instructions elsewhere in the Matsya Purana (including ritual and temple-building topics).