Matsya Purana — War of Devas and Dānavas: Yama and Kubera Defeated; Kālanemi’s Māyā and the A...
जघ्ने रथस्य मूर्धन्यान् व्याघ्रान्दण्डेन कोपनः स रथो दण्डमथितैर् व्याघ्रैरर्धैर् विकृष्यते //
jaghne rathasya mūrdhanyān vyāghrāndaṇḍena kopanaḥ sa ratho daṇḍamathitair vyāghrairardhair vikṛṣyate //
Enraged, he struck down with a staff the foremost tigers at the head of the chariot; yet that chariot was dragged away—half-pulled—by the tigers, though they were battered by the blows of the staff.
This verse does not address Pralaya; it is a vivid combat image focusing on force, resistance, and the peril of a chariot being dragged amid battle.
Indirectly, it reflects the kṣātra (warrior-kingly) sphere: courage under threat and decisive action in danger—qualities expected of rulers when protecting order, even though no explicit dharma instruction appears here.
No Vāstu, temple, or ritual procedure is mentioned; the verse is purely narrative and martial, centered on a chariot and the act of striking with a staff.