HomeMatsya PuranaAdh. 175Shloka 48
Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

Matsya Purana — War of Devas and Asuras; Birth of Aurva Fire; Countering Tamasī Māyā through ...

ऊर्वस्तु तपसाविष्टो निवेश्योरुं हुताशने ममन्थैकेन दर्भेण सुतस्य प्रभवारणिम् //

ūrvastu tapasāviṣṭo niveśyoruṃ hutāśane mamanthaikena darbheṇa sutasya prabhavāraṇim //

But Ūrva, absorbed in ascetic power, placed his thigh into the sacred fire and, with a single blade of darbha grass, churned it as a generating fire-stick—so that a son might come forth.

ūrvastubut Ūrva
ūrvastu:
tapasāviṣṭaḥpossessed/immersed in austerity
tapasāviṣṭaḥ:
niveśyahaving placed/inserted
niveśya:
ūrumthe thigh
ūrum:
hutāśanein the fire (Agni, ‘the oblation-eater’)
hutāśane:
mamanthahe churned/produced by friction
mamantha:
ekenawith one/single
ekena:
darbheṇawith darbha (kuśa) grass
darbheṇa:
sutasyaof a son/for a son
sutasya:
prabhava-araṇima generating araṇi (fire-stick/source of manifestation)
prabhava-araṇim:
Suta/Narrator (Purana narrator continuing the lineage episode)
Agni (Hutashana)Darbha (Kusha grass)Ūrva (Urva/Urvas, a figure in the lineage episode)
TapasAgniPutra-janmaRitualGenealogy

FAQs

This verse is not about Pralaya; it highlights creation on a human scale—progeny arising through tapas and a fire-rite, showing how ascetic potency is framed as a creative force in the Purana.

It reflects the Purāṇic priority of putra (offspring) for continuing lineage and dharma—suggesting that rightful progeny and continuity of family/royal lines can be pursued through disciplined vows, ritual purity, and sanctioned rites.

Ritually, it references Agni and darbha—core tools of Vedic-Puranic ceremonies—using the imagery of araṇi (fire-churning) as a technical symbol of generating sacred fire and, here, metaphorically generating offspring.