HomeMatsya PuranaAdh. 175Shloka 27
Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Matsya Purana — War of Devas and Asuras; Birth of Aurva Fire; Countering Tamasī Māyā through ...

एकस्त्वमनपत्यश्च गोत्रजो ऽन्यो न वर्तते कौमारं व्रतमास्थाय क्लेशमेवानुवर्तसे //

ekastvamanapatyaśca gotrajo 'nyo na vartate kaumāraṃ vratamāsthāya kleśamevānuvartase //

You are alone and without offspring; no other kinsman of your lineage remains. Yet, having undertaken the vow of lifelong celibacy, you are only pursuing hardship.

ekaḥalone
ekaḥ:
tvamyou
tvam:
anapatyaḥwithout children/issue
anapatyaḥ:
caand
ca:
gotrajaḥone born in the same lineage/kinsman
gotrajaḥ:
anyaḥanother
anyaḥ:
nanot
na:
vartateexists/is found
vartate:
kaumārampertaining to youth/celibate student-life
kaumāram:
vratamvow
vratam:
āsthāyahaving undertaken/adopted
āsthāya:
kleśamhardship, affliction
kleśam:
evaonly/indeed
eva:
anuvartaseyou follow/pursue/continue
anuvartase:
Lord Matsya (as instructor in dharma)
Lord MatsyaGotra (lineage)Kaumāra-vrata (celibacy vow)
DharmaAshramaLineageProgenyVows

FAQs

This verse is not about pralaya; it focuses on dharma in human life—lineage continuity and the appropriateness of vows like lifelong celibacy.

It stresses responsibility toward family and lineage: when one is the sole remaining member, refusing household life and progeny through an ill-timed celibacy vow is portrayed as self-imposed suffering and neglect of social duty.

No Vastu/temple-architecture rule is stated here; the ritual point is the ethical evaluation of a vrata (kaumāra-vrata) and whether it fits one’s life-situation.