HomeMatsya PuranaAdh. 172Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Matsya Purana — Vishnu’s Names Across Yugas and the Gods’ Refuge During the Tārakāmaya War

विवेश रूपिणी काली कालमेघावगुण्ठिता द्यौर्न भात्यभिभूतार्का घोरेण तमसावृता //

viveśa rūpiṇī kālī kālameghāvaguṇṭhitā dyaurna bhātyabhibhūtārkā ghoreṇa tamasāvṛtā //

Then Kālikā—darkness embodied—entered, veiled by black storm-clouds; the sky no longer shone, the sun being overpowered, as a dreadful gloom enveloped everything.

viveśaentered/spread into
viveśa:
rūpiṇīembodied in a form
rūpiṇī:
kālīthe dark one/darkness personified
kālī:
kāla-meghablack clouds/clouds of doom
kāla-megha:
avaguṇṭhitācovered/veiled
avaguṇṭhitā:
dyauḥthe heaven/sky
dyauḥ:
na bhātidoes not shine/does not appear bright
na bhāti:
abhibhūtasubdued/overpowered
abhibhūta:
arkāthe sun
arkā:
ghoreṇaby dreadful/terrifying
ghoreṇa:
tamasāby darkness/gloom
tamasā:
āvṛtācovered/enveloped
āvṛtā:
Sūta (narrative description within the Matsya Purana’s discourse)
Kālī (darkness personified)Arka (Sun)Dyauḥ (Sky/Heaven)
PralayaOmensCosmic DarknessPortentsPuranic Cosmology

FAQs

It portrays a pralaya-like portent: darkness becomes ‘embodied,’ black clouds veil the heavens, and even the sun’s radiance is subdued—signaling the breakdown of cosmic order.

Such omens function as warnings: a king or householder should respond with heightened dharma—protecting dependents, performing prescribed rites, and maintaining moral order when nature and society show signs of disturbance.

No direct Vāstu rule is stated, but the imagery underscores a ritual takeaway common in the Matsya Purana: when inauspicious darkness and cloud-omens arise, one turns to śānti (appeasement) rites and protective observances to restore auspiciousness.