Matsya Purana — Tripura Takes Refuge in the Ocean; Maya’s Hidden Nectar-Reservoir and the God...
मया मायाबलकृता वापी पीता त्वियं यदि विनष्टाः स्म न संदेहस् त्रिपुरं दानवा गतम् //
mayā māyābalakṛtā vāpī pītā tviyaṃ yadi vinaṣṭāḥ sma na saṃdehas tripuraṃ dānavā gatam //
If this reservoir (vāpī), fashioned by me through the power of māyā, has truly been drunk up by you, then we are ruined—there is no doubt: the Dānavas have reached Tripura.
It does not describe cosmic Pralaya; it highlights māyā as a tactical power in a mythic conflict, where draining a magically-made reservoir signals imminent danger.
Indirectly, it underscores vigilance and accurate threat-assessment: once a defensive resource is compromised, decisive action is required—an ethic applicable to governance and protection of dependents.
The key term is vāpī (water-reservoir/stepwell), pointing to strategic water-works; here it appears in a narrative setting rather than as a Vastu Shastra prescription.