HomeMatsya PuranaAdh. 132Shloka 8
Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Matsya Purana — The Terror of Tripura and the Gods’ Hymn to Śiva

देववेश्मप्रभङ्गाश्च आश्रमभ्रंशनानि च दानवैर्लोममोहान्धैः क्रियन्ते च भ्रमन्ति च //

devaveśmaprabhaṅgāśca āśramabhraṃśanāni ca dānavairlomamohāndhaiḥ kriyante ca bhramanti ca //

Temples of the gods are shattered, and hermitages (āśramas) are brought to ruin; deluded Dānavas—blinded by wild frenzy—commit these acts and roam about in disorder.

deva-veśmatemple/abode of the gods
deva-veśma:
prabhaṅgabreaking, shattering, destruction
prabhaṅga:
caand
ca:
āśramahermitage, sacred retreat
āśrama:
bhraṁśanadownfall, ruin, causing to fall
bhraṁśana:
dānavaiḥby the Dānavas (demonic beings)
dānavaiḥ:
loma-mohaviolent confusion/frenzied delusion (lit. hair-raising bewilderment)
loma-moha:
andhaiḥby the blind/benighted
andhaiḥ:
kriyanteare done/are carried out
kriyante:
caand
ca:
bhramantiwander, roam, move about erratically
bhramanti:
caand.
ca:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (contextual attribution for this discourse section)
DānavasDeva (as ‘deva-veśma’, temples of the gods)Āśramas (hermitages)
PralayaAdharmaTemple-destructionPortentsDemonic-forces

FAQs

It describes social and sacred breakdown as a sign of approaching dissolution: demonic forces destroy temples and ashramas and spread chaos—classic Purāṇic markers of a world slipping into adharma before major upheaval.

It implies a king’s protective duty (rāja-dharma) to safeguard temples, hermitages, and religious communities from violent disruption; for householders, it underscores supporting and defending dharmic institutions and teachers.

The verse highlights the sanctity of deva-veśmas (temples) and āśramas as protected dharmic sites; their destruction signals not just physical damage but the collapse of ritual order (yajña, worship, and ascetic practice) tied to these spaces.