HomeMatsya PuranaAdh. 154Shloka 51
Previous Verse
Next Verse

Shloka 51

Matsya Purana — The Strategy to Defeat Tāraka: Pārvatī’s Birth

यच्चाहमुक्तवान्यस्या ह्य् उत्तानकरता सदा उत्तानो वरदः पाणिर् एष देव्याः सदैव तु //

yaccāhamuktavānyasyā hy uttānakaratā sadā uttāno varadaḥ pāṇir eṣa devyāḥ sadaiva tu //

And what I have stated regarding her—that her hand should always be held with the palm turned upward—this upturned hand of the Goddess is indeed ever the boon-bestowing (varada) hand.

yat caand that which
yat ca:
ahamI
aham:
uktavānhave said
uktavān:
yasyāḥof whom/for which (Goddess)
yasyāḥ:
hiindeed
hi:
uttāna-karatāthe state of having the hand turned upward (open palm)
uttāna-karatā:
sadāalways
sadā:
uttānaḥupturned/open (palm)
uttānaḥ:
varadaḥboon-giving
varadaḥ:
pāṇiḥhand
pāṇiḥ:
eṣaḥthis
eṣaḥ:
devyāḥof the Goddess
devyāḥ:
sadā evaalways indeed
sadā eva:
tuand/indeed.
tu:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
Devī (the Goddess)
IconographyPratima LakshanaMudraVaradaMatsya Purana Vastu Shastra tips

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to iconographic instruction, defining the Goddess’s upturned palm as the varada (boon-giving) gesture.

It guides patronage and correct commissioning of sacred images: a king/householder should ensure mūrti features follow śāstric marks so worship is performed with proper form and intent.

It specifies a key pratīmā-lakṣaṇa: the Goddess’s hand should be uttāna (open, upturned), signifying varada-hasta—an essential sculptural and ritual identifier in temple imagery.