Matsya Purana — The Strategy to Defeat Tāraka: Pārvatī’s Birth
त्वं मे सर्वं विजानासि सत्यवागसि चाप्यतः मुह्यामि मुनिशार्दूल हृदयं दीर्यतीव मे //
tvaṃ me sarvaṃ vijānāsi satyavāgasi cāpyataḥ muhyāmi muniśārdūla hṛdayaṃ dīryatīva me //
You know everything about me, and you are a speaker of truth. Yet I am bewildered, O tiger among sages; my heart feels as though it is being torn apart.
It does not describe Pralaya directly; it shows Manu’s inner turmoil and his reliance on a truth-speaking guide—often the narrative posture that precedes major revelations (including cosmic events) in Purāṇic discourse.
It models a key dharmic duty: when confused or distressed, a ruler/householder should seek guidance from a truthful, wise authority (satya-vāk muni) rather than act from agitation.
No explicit Vāstu or ritual rule appears in this verse; its significance is preparatory—establishing the seeker’s humility and urgency before receiving technical instruction (which, in the Matsya Purana, can include ritual and temple-architecture guidance elsewhere).