HomeMatsya PuranaAdh. 154Shloka 145
Previous Verse
Next Verse

Shloka 145

Matsya Purana — The Strategy to Defeat Tāraka: Pārvatī’s Birth

चोदितः शैलमहिषीसख्या मुनिवरस्तदा स्मिताननो महाभागो वाक्यं प्रोवाच नारदः //

coditaḥ śailamahiṣīsakhyā munivarastadā smitānano mahābhāgo vākyaṃ provāca nāradaḥ //

Prompted by his companion Śailamahiṣī, Nārada—the foremost of sages, smiling and noble-hearted—then spoke these words.

coditaḥurged/prompted
coditaḥ:
śaila-mahiṣī-sakhyāby the friend/companion named Śailamahiṣī (lit. ‘mountain-buffalo-lady’, a proper name/epithet)
śaila-mahiṣī-sakhyā:
muni-varaḥthe best of sages
muni-varaḥ:
tadāthen
tadā:
smita-ānanaḥwith a smiling face
smita-ānanaḥ:
mahā-bhāgaḥgreatly fortunate/noble
mahā-bhāgaḥ:
vākyaṃspeech/words
vākyaṃ:
provācasaid/spoke forth
provāca:
nāradaḥNārada
nāradaḥ:
Nārada
NāradaŚailamahiṣī
Rishi dialogueNarrative framePuranic discourseInstructional prefaceMatsya Purana storytelling

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it functions as a narrative transition indicating that Nārada is about to deliver an instruction or account after being prompted.

Indirectly: it signals the start of Nārada’s authoritative speech, a common Purāṇic method for introducing dharma teachings that may include royal or household duties in the subsequent verses.

No specific Vāstu/ritual rule appears in this line; it is a speaker-cue verse that typically precedes a technical or ethical instruction section.