Matsya Purana — The Slaying of Tāraka: Skanda’s Śakti and the Victory of the Devas
कुमारो ऽपि तमग्रस्थं बभाषे हर्षयन्सुरान् शृणु तारक शास्त्रार्थस् तव चैव निरूप्यते //
kumāro 'pi tamagrasthaṃ babhāṣe harṣayansurān śṛṇu tāraka śāstrārthas tava caiva nirūpyate //
Even the youthful Kumāra addressed him as he stood at the fore, delighting the gods: “Listen, Tāraka—now the true purport of the sacred teaching will be set forth for you as well.”
This verse does not discuss Pralaya directly; it frames a didactic moment where Kumāra prepares to expound śāstrārtha (scriptural purport) to Tāraka, indicating the Purāṇa’s broader method of teaching through dialogue rather than cosmology here.
Indirectly, it highlights the Purāṇic ideal that right conduct is guided by śāstra: authoritative teaching must be heard (śṛṇu) and understood (śāstrārtha). The same principle underlies rājadharma and gṛhastha-dharma—listening to instruction and aligning action with dharma.
No explicit Vāstu or ritual procedure is named in this verse; the key takeaway is pedagogical—Kumāra announces an explanation of śāstric meaning, a style also used elsewhere in the Matsya Purāṇa to transmit ritual and temple-architecture rules.