HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 79
Previous Verse
Next Verse

Shloka 79

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

शक्रो ऽपि दानवेन्द्राय बाणजालमपीदृशम् अप्राप्तान्दानवेन्द्रस्तु शराञ्छक्रभुजेरितान् //

śakro 'pi dānavendrāya bāṇajālamapīdṛśam aprāptāndānavendrastu śarāñchakrabhujeritān //

Śakra (Indra) too rained down such a net of arrows upon the lord of the Dānavas; but the Dānava-king, before the shafts released from Indra’s arm could even reach him, checked them.

śakraḥŚakra/Indra
śakraḥ:
apialso/indeed
api:
dānavendrāyaupon/against the lord of the Dānavas (Daitya king)
dānavendrāya:
bāṇajālama net/shower of arrows
bāṇajālam:
api īdṛśameven such/so formidable
api īdṛśam:
aprāptānnot yet arrived/before reaching
aprāptān:
dānavendraḥ tubut the Dānava king
dānavendraḥ tu:
śarānarrows
śarān:
śakra-bhujeritāndischarged from Indra’s arm (shot by Śakra)
śakra-bhujeritān:
Sūta (narrator) describing the battle (third-person epic narration)
Śakra (Indra)Dānava-indra (Daitya/Dānava king)
Deva-Asura warIndraBattle narrativePuranic warfareHeroic feats

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to a martial episode, highlighting divine–demonic conflict rather than cosmic dissolution.

It indirectly reflects kṣātra-dharma (royal valor): swift defense, preparedness, and the ability to neutralize threats before they mature—qualities praised in Puranic models of leadership.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated here; the technical focus is on battlefield imagery (bāṇajāla) and heroic interception of incoming weapons.