HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

दैत्यांश्च मुदितान्दृष्ट्वा कर्तव्यं नाध्यगच्छत अथायान्निकटे विष्णोः सुरेशः पाकशासनः //

daityāṃśca muditāndṛṣṭvā kartavyaṃ nādhyagacchata athāyānnikaṭe viṣṇoḥ sureśaḥ pākaśāsanaḥ //

Seeing the Daityas exultant, Indra—lord of the gods, the chastiser of Pāka—could not discern what ought to be done; then he went near to Viṣṇu.

दैत्यान् (daityān)the Daityas/demons
दैत्यान् (daityān):
च (ca)and
च (ca):
मुदितान् (muditān)delighted, jubilant
मुदितान् (muditān):
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā)having seen
दृष्ट्वा (dṛṣṭvā):
कर्तव्यम् (kartavyam)what should be done, the proper course of action
कर्तव्यम् (kartavyam):
न (na)not
न (na):
अध्यगच्छत (adhyagacchata)he understood/arrived at (a conclusion)
अध्यगच्छत (adhyagacchata):
अथ (atha)then
अथ (atha):
आयान् (āyān)he went/approached
आयान् (āyān):
निकटे (nikaṭe)near, in the presence
निकटे (nikaṭe):
विष्णोः (viṣṇoḥ)of Viṣṇu
विष्णोः (viṣṇoḥ):
सुरेशः (sureśaḥ)lord of the gods (Indra)
सुरेशः (sureśaḥ):
पाकशासनः (pākaśāsanaḥ)the chastiser of Pāka (epithet of Indra).
पाकशासनः (pākaśāsanaḥ):
Narrator (Purāṇic narrator describing Indra’s action)
DaityasIndra (Sureśa, Pākaśāsana)Vishnu
DevāsuraIndraVishnuDharmaCounsel

FAQs

This verse does not describe pralaya; it highlights a crisis in the deva–asura struggle and the need to seek Viṣṇu’s guidance when order (dharma) is threatened.

It models responsible leadership: when one cannot determine the right course (kartavya), one should consult a higher authority—scripture, wise counsel, or the divine—rather than act impulsively.

No Vāstu or ritual procedure is specified in this verse; its takeaway is ethical and strategic—seeking Viṣṇu’s proximity/support as the proper response to uncertainty.