HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 176
Previous Verse
Next Verse

Shloka 176

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

कर्णान्तकृष्टैर्विमलैः सुवर्णरजतोज्ज्वलैः शास्त्रार्थैः संशयप्राप्तान् यथार्थान्वै विकल्पितैः //

karṇāntakṛṣṭairvimalaiḥ suvarṇarajatojjvalaiḥ śāstrārthaiḥ saṃśayaprāptān yathārthānvai vikalpitaiḥ //

With pure scriptural meanings—bright as gold and silver, drawn right up to the ear—he correctly distinguished the true senses of the teachings that had become clouded by doubt.

कर्णान्तकृष्टैःdrawn up to the ear/closely listened to
कर्णान्तकृष्टैः:
विमलैःpure, stainless
विमलैः:
सुवर्ण-रजत-उज्ज्वलैःshining like gold and silver
सुवर्ण-रजत-उज्ज्वलैः:
शास्त्रार्थैःby the meanings/purports of the scriptures
शास्त्रार्थैः:
संशयप्राप्तान्those that had fallen into doubt/been seized by uncertainty
संशयप्राप्तान्:
यथार्थान्the real/true (meanings)
यथार्थान्:
वैindeed
वै:
विकल्पितैःdistinguished, analytically determined/clearly discriminated
विकल्पितैः:
Suta (narrator) describing the teacher’s exposition within the Matsya Purana dialogue tradition
ShastraDharmaExegesisTeachingDoubt-Removal

FAQs

This verse is not about Pralaya; it emphasizes a method of dharmic learning—hearing and discerning scriptural meaning—used to remove uncertainty in any topic the Purana teaches.

It underlines a core duty: decisions should be based on correctly understood śāstra. A king (or householder) must resolve doubts through careful listening and discrimination of true meaning rather than acting from confusion.

No specific Vāstu or ritual rule is stated, but it supports how technical disciplines (like temple architecture or rites) should be learned: by close listening and clear interpretation of authoritative śāstric terms.