HomeMatsya PuranaAdh. 153Shloka 163
Previous Verse
Next Verse

Shloka 163

Matsya Purana — The Slaying of Jambha and the Rise of Tāraka: Divine Battle Formations

दंशिता लोकपालास्तु तस्थुः सगरुडध्वजाः ततश्चचाल वसुधा ततो रूक्षो मरुद्ववौ //

daṃśitā lokapālāstu tasthuḥ sagaruḍadhvajāḥ tataścacāla vasudhā tato rūkṣo marudvavau //

The guardians of the worlds stood ready, armed, bearing banners marked with Garuḍa. Then the earth began to tremble, and thereafter a harsh, dry wind blew.

daṃśitāḥarmed, equipped
daṃśitāḥ:
lokapālāḥthe world-guardians (dikpālas)
lokapālāḥ:
tuindeed
tu:
tasthuḥstood, took their stand
tasthuḥ:
sa-garuḍa-dhvajāḥwith Garuḍa as their banner/standard (Garuḍa-emblem)
sa-garuḍa-dhvajāḥ:
tataḥthen
tataḥ:
cacālashook, trembled
cacāla:
vasudhāthe earth
vasudhā:
tataḥthereafter
tataḥ:
rūkṣaḥrough, harsh, dry
rūkṣaḥ:
marutwind
marut:
vavaublew
vavau:
Sūta (narratorial voice recounting the episode within the Matsya Purana’s discourse)
Lokapālas (Dikpālas)Garuḍa
PralayaOmensCosmic disturbanceDikpalasVishnu iconography

FAQs

It presents classic pralaya-portents: the mustering of cosmic guardians, an earthquake-like trembling of the earth, and the onset of harsh winds—signals that the world-order is being disturbed.

By implication it models vigilance and preparedness: just as the lokapālas stand armed when cosmic order is threatened, rulers and householders are urged in the Purana to maintain readiness—protecting dharma, securing people, and responding calmly to crisis and calamity.

No direct Vāstu or ritual procedure is stated; however, the described tremors and harsh winds align with Purāṇic “inauspicious omens,” which later Vāstu/ritual traditions treat as conditions requiring pacificatory rites (śānti) before construction or major ceremonies.