HomeMatsya PuranaAdh. 99Shloka 20
Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

Matsya Purana — The Rite of the Vibhūti-Dvādaśī Vow

जन्मनां शतसाहस्रं न शोकफलभाग्भवेत् न च व्याधिर्भवेत्तस्य न दारिद्र्यं न बन्धनम् वैष्णवो वाथ शैवो वा भवेज्जन्मनि जन्मनि //

janmanāṃ śatasāhasraṃ na śokaphalabhāgbhavet na ca vyādhirbhavettasya na dāridryaṃ na bandhanam vaiṣṇavo vātha śaivo vā bhavejjanmani janmani //

For a hundred thousand births, one does not partake of the fruits of sorrow. Nor does disease befall that person—nor poverty, nor bondage. And in birth after birth, one becomes devoted either to Viṣṇu or to Śiva.

जन्मनां (janmanām)of births
जन्मनां (janmanām):
शतसाहस्रं (śata-sāhasram)a hundred thousand
शतसाहस्रं (śata-sāhasram):
न (na)not
न (na):
शोकफलभाग् (śoka-phala-bhāg)a sharer/recipient of the fruit of sorrow
शोकफलभाग् (śoka-phala-bhāg):
भवेत् (bhavet)would become
भवेत् (bhavet):
न च (na ca)and not
न च (na ca):
व्याधिः (vyādhiḥ)disease
व्याधिः (vyādhiḥ):
भवेत् (bhavet)would occur
भवेत् (bhavet):
तस्य (tasya)for him/that person
तस्य (tasya):
न (na)not
न (na):
दारिद्र्यं (dāridryam)poverty
दारिद्र्यं (dāridryam):
न (na)not
न (na):
बन्धनम् (bandhanam)bondage/imprisonment
बन्धनम् (bandhanam):
वैष्णवः (vaiṣṇavaḥ)a devotee of Viṣṇu
वैष्णवः (vaiṣṇavaḥ):
वा (vā)or
वा (vā):
अथ (atha)then/indeed
अथ (atha):
शैवः (śaivaḥ)a devotee of Śiva
शैवः (śaivaḥ):
वा (vā)or
वा (vā):
भवेत् (bhavet)becomes
भवेत् (bhavet):
जन्मनि जन्मनि (janmani janmani)in each birth, birth after birth
जन्मनि जन्मनि (janmani janmani):
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (contextual attribution for this discourse section)
VishnuShiva
DharmaBhaktiVrata-PhalaKarmaFreedom from Sorrow

FAQs

This verse does not address pralaya directly; it teaches karmic results (phala) of devotion—freedom from sorrow, illness, poverty, and bondage across many births.

It frames bhakti and dharmic observance as protective merit: a householder or king who upholds devotion and righteous conduct is promised relief from social and bodily afflictions (disease, poverty, imprisonment), reinforcing ethical living as practical as well as spiritual.

No Vāstu or temple-architecture rule is stated here; the ritual takeaway is the phala of sustained devotion—becoming consistently aligned with Vaiṣṇava or Śaiva worship in successive births.