HomeMatsya PuranaAdh. 99Shloka 18
Previous Verse
Next Verse

Shloka 18

Matsya Purana — The Rite of the Vibhūti-Dvādaśī Vow

यश्चाप्यतीव निःस्वः स्याद् भक्तिमान्माधवं प्रति पुष्पार्चनविधानेन स कुर्याद्वत्सरद्वयम् //

yaścāpyatīva niḥsvaḥ syād bhaktimānmādhavaṃ prati puṣpārcanavidhānena sa kuryādvatsaradvayam //

Even one who is extremely destitute, if devoted to Mādhava (Viṣṇu), should perform worship by the prescribed method of offering flowers, and continue it for two years.

yaḥ ca apiand whoever also
yaḥ ca api:
atīvaexceedingly, extremely
atīva:
niḥsvaḥpoor, destitute
niḥsvaḥ:
syātmay be, should be
syāt:
bhaktimānpossessing devotion
bhaktimān:
mādhavam pratitoward Mādhava (Viṣṇu)
mādhavam prati:
puṣpa-arcana-vidhānenaby the rule/procedure of flower-worship
puṣpa-arcana-vidhānena:
sahe
sa:
kuryātshould do, should perform
kuryāt:
vatsara-dvayamtwo years
vatsara-dvayam:
Lord Matsya (Vishnu) instructing Vaivasvata Manu (contextual attribution within Matsya Purana’s dialogue frame)
Mādhava (Vishnu)
BhaktiPujaVrataRitual ProcedureMatsya Purana worship rules

FAQs

This verse does not address pralaya; it emphasizes accessible devotional practice (flower-offering worship) even for the extremely poor.

It frames dharma as practicable regardless of wealth: a householder (and by extension a ruler guiding society) should uphold devotion through simple, regulated worship, stressing continuity and discipline over expense.

Ritually, it prescribes puṣpārcana-vidhi—worship through systematic flower offerings—highlighting that correct procedure and sustained observance (two years) are central, not costly materials or temple grandeur.