HomeMatsya PuranaAdh. 171Shloka 66
Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

Matsya Purana — The Pushkara Manifestation

यश्चेदमग्र्यं शृणुयात् पुराणं सदा नरः पर्वसु गौरवेण अवाप्य लोकान्स हि वीतरागः परत्र च स्वर्गफलानि भुङ्क्ते //

yaścedamagryaṃ śṛṇuyāt purāṇaṃ sadā naraḥ parvasu gauraveṇa avāpya lokānsa hi vītarāgaḥ paratra ca svargaphalāni bhuṅkte //

Whoever regularly listens to this excellent Purāṇa with reverence, especially on sacred festival-days, attains the higher worlds; becoming free from attachment, he also enjoys in the hereafter the fruits of heaven.

yaḥwhoever
yaḥ:
caand
ca:
idamthis
idam:
agryamforemost/excellent
agryam:
śṛṇuyātshould hear/listen to
śṛṇuyāt:
purāṇamPurāṇa (sacred ancient narrative)
purāṇam:
sadāalways/regularly
sadā:
naraḥa man/person
naraḥ:
parvasuon holy occasions/festival days (parvan-days)
parvasu:
gauraveṇawith reverence/with respect
gauraveṇa:
avāpyahaving attained
avāpya:
lokānworlds/realms
lokān:
saḥhe
saḥ:
hiindeed
hi:
vītarāgaḥfree from passion/attachment
vītarāgaḥ:
paratrain the hereafter/after death
paratra:
caand
ca:
svarga-phalānithe fruits/results of heaven
svarga-phalāni:
bhuṅkteenjoys/partakes of.
bhuṅkte:
Sūta (traditional Purāṇic narrator) conveying the phala-śruti
Phala-श्रुतिPurana-श्रवणDharmaSvargaBhakti

FAQs

This verse is not about pralaya; it is a phala-śruti statement promising spiritual merit and higher worlds for reverent listening to the Matsya Purāṇa.

It frames a practical dharmic duty: regularly hearing Purāṇic teaching—especially on parvan (holy) days—cultivates reverence and detachment (vītarāga), guiding householders and rulers toward ethical living explaining why śravaṇa is recommended as a disciplined observance.

No Vāstu or iconographic rule is stated here; the ritual takeaway is the emphasis on Purāṇa-śravaṇa performed with respect on festival/holy days as a meritorious observance.