Matsya Purana — The Origin of Yajña in Tretā Yuga and the Debate on Animal Sacrifice vs. Non-...
यदि प्रमाणं स्वान्येव मन्त्रवाक्याणि वो द्विजाः तथा प्रवर्ततां यज्ञो ह्य् अन्यथा मानृतं वचः //
yadi pramāṇaṃ svānyeva mantravākyāṇi vo dvijāḥ tathā pravartatāṃ yajño hy anyathā mānṛtaṃ vacaḥ //
If, O twice-born, your own mantra-statements are indeed the valid authority, then let the sacrifice proceed accordingly; for otherwise your speech would amount to falsehood.
This verse does not discuss Pralaya directly; it focuses on pramāṇa (authority) in ritual practice, stressing that ritual claims must align with authoritative mantra-speech to avoid falsehood.
It reinforces dharmic governance and household practice by insisting that public rites (yajñas) be grounded in legitimate authority (mantra-pramāṇa) and truthful speech—principles a king upholds and a householder follows when sponsoring rituals.
The ritual takeaway is that yajña must be conducted in accordance with authoritative mantras; otherwise the officiants’ words become ‘untrue,’ undermining the validity of the rite.