HomeMatsya PuranaAdh. 81Shloka 8
Previous Verse
Next Verse

Shloka 8

Matsya Purana — The Observance of Viśoka-Dvādaśī: A Lakṣmī–Viṣṇu Vow for Sorrow-Removal and P...

नाभिं च पद्मनाभाय हृदयं मन्मथाय वै श्रीधराय विभोर्वक्षः करौ मधुजिते नमः //

nābhiṃ ca padmanābhāya hṛdayaṃ manmathāya vai śrīdharāya vibhorvakṣaḥ karau madhujite namaḥ //

Salutations to the navel of the Lotus-naveled Lord Padmanābha; to the heart of Manmatha, the enchanter; to the chest of the all-pervading Śrīdhara, bearer of Śrī; and salutations to the hands of Madhujit, slayer of Madhu.

nābhimnavel
nābhim:
caand
ca:
padmanābhāyato Padmanābha (the Lord whose navel bears the lotus)
padmanābhāya:
hṛdayamheart
hṛdayam:
manmathāyato Manmatha (the one who stirs desire/attraction
manmathāya:
vaiindeed
vai:
śrīdharāyato Śrīdhara (bearer of Lakṣmī)
śrīdharāya:
vibhoḥof the all-pervading Lord
vibhoḥ:
vakṣaḥchest/breast
vakṣaḥ:
karauthe two hands
karau:
madhujiteto Madhujit (conqueror/slayer of Madhu)
madhujite:
namaḥsalutation.
namaḥ:
Sūta (narrating a devotional/ritual praise as transmitted in the Matsya Purana tradition)
VishnuPadmanābhaŚrīdharaMadhujitManmatha (as epithet)
IconographyStotraVishnuNama-japaRitual

FAQs

Indirectly, it praises Vishnu through epithets like Padmanābha (lotus-navel), a classic marker of cosmic creation imagery; it is not a Pralaya narrative verse but a devotional identification of the Lord as the cosmic source.

As an anga-vandana (limb-wise salutation), it supports daily dharma through worship, purity of mind, and remembrance of the divine protector—recommended practices for householders and rulers to cultivate steadiness, self-control, and auspiciousness.

Ritually, it functions like a nyāsa/anga-pūjā style invocation—honoring specific limbs and names of Vishnu—useful in temple worship sequences and personal puja before offerings, reinforcing iconographic contemplation during darśana.