Matsya Purana — The Observance of Ananta-Tritiya
विधवा धातुरक्तानि कुमारी शुक्लवाससी देवीं तु पञ्चगव्येन ततः क्षीरेण केवलम् स्नापयेन्मधुना तद्वत् पुष्पगन्धोदकेन च //
vidhavā dhāturaktāni kumārī śuklavāsasī devīṃ tu pañcagavyena tataḥ kṣīreṇa kevalam snāpayenmadhunā tadvat puṣpagandhodakena ca //
A widow should use red mineral pigment (dhātu-rakta), and an unmarried maiden, clad in white garments, should bathe the Goddess—first with pañcagavya, then with pure milk alone; likewise she should bathe Her with honey, and also with water fragrant with flowers.
This verse does not address pralaya; it focuses on ritual bathing (abhisheka/snāpana) substances and purity protocols in Devī worship.
It reflects the householder’s (and a ruler’s, as patron) duty to maintain dharmic worship through proper ritual purity—using sanctioned offerings like pañcagavya, milk, honey, and flower-scented water when honoring the deity.
Ritually, it specifies abhisheka materials for the Goddess—pañcagavya, milk, honey, and flower-fragrant water—key to temple worship routines and consecration-style purity practices.