Matsya Purana — The Nakṣatra-Puruṣa Vrata: Worship of Viṣṇu’s Cosmic Body through the Lunar M...
बुद्धाय शान्ताय नमो ललाटं चित्रासु संपूज्यतमं मुरारेः शिरो ऽभिपूज्यं भरणीषु विष्णोर् नमो ऽस्तु विश्वेश्वर कल्किरूपिणे //
buddhāya śāntāya namo lalāṭaṃ citrāsu saṃpūjyatamaṃ murāreḥ śiro 'bhipūjyaṃ bharaṇīṣu viṣṇor namo 'stu viśveśvara kalkirūpiṇe //
Homage to the Buddha-form, the tranquil one. In the Citrā nakṣatra, Murāri’s forehead is most worthy of worship. In the Bharaṇī nakṣatra, Viṣṇu’s head is to be specially worshipped. Salutations to the Lord of the universe, who takes the form of Kalki.
This verse is not about pralaya; it is a ritual-stuti verse mapping Viṣṇu’s worship (forehead/head) to specific nakṣatras and invoking avatāra-forms (Buddha, Kalki).
It supports dharmic duty through regulated devotion: a king or householder is guided to perform Viṣṇu-worship with auspicious timing (nakṣatra-based observance) and right contemplation of divine forms, reinforcing public and private piety.
Ritually, it indicates nakṣatra-based worship and aṅga-pūjā (venerating specific limbs such as forehead and head). Such prescriptions inform temple calendrics, festival scheduling, and image-worship procedures in Purāṇic practice.