HomeMatsya PuranaAdh. 107Shloka 2
Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Matsya Purana — The Greatness of Prayaga: Manasa Tirtha

मानसं नाम तत्तीर्थं गङ्गाया उत्तरे तटे त्रिरात्रोपोषितो भूत्वा सर्वकामानवाप्नुयात् //

mānasaṃ nāma tattīrthaṃ gaṅgāyā uttare taṭe trirātropoṣito bhūtvā sarvakāmānavāpnuyāt //

There is a sacred ford named Mānasā on the northern bank of the Gaṅgā. Having observed a fast there for three nights, one attains the fulfillment of all desired aims.

मानसम् (mānasam)‘Mānasā’ (name of a tīrtha)
मानसम् (mānasam):
नाम (nāma)named/called
नाम (nāma):
तत्-तीर्थम् (tat-tīrtham)that sacred ford/pilgrimage place
तत्-तीर्थम् (tat-tīrtham):
गङ्गायाः (gaṅgāyāḥ)of the Gaṅgā
गङ्गायाः (gaṅgāyāḥ):
उत्तरे (uttare)on the northern
उत्तरे (uttare):
तटे (taṭe)bank/shore
तटे (taṭe):
त्रिरात्र-उपोषितः (trirātra-upoṣitaḥ)having fasted for three nights
त्रिरात्र-उपोषितः (trirātra-upoṣitaḥ):
भूत्वा (bhūtvā)having become/having done
भूत्वा (bhūtvā):
सर्व-कामान् (sarva-kāmān)all desires/aims
सर्व-कामान् (sarva-kāmān):
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt)would obtain/attain.
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt):
Lord Matsya (instructing Vaivasvata Manu in a tīrtha-mahātmya sequence)
GaṅgāMānasā Tīrtha
TirthaGangaVrataUpavasaPhala-shruti

FAQs

This verse is not about pralaya; it belongs to a tīrtha-māhātmya passage, emphasizing the spiritual efficacy (phala) of fasting at a specific Gaṅgā tīrtha.

It recommends a disciplined vow (three-night fast) at a sacred place—an actionable dharmic practice for householders and rulers alike, aligning personal desires with ritual restraint and pilgrimage merit.

The ritual point is trirātra-upavāsa (a three-night fast) performed at Mānasā Tīrtha on the Gaṅgā’s northern bank; no vastu/temple-building rule is stated in this verse.