HomeMatsya PuranaAdh. 109Shloka 19
Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Matsya Purana — The Greatness of Prayāga

दाता वै लभते भोगान् गां च यत्कर्मणः फलम् तानि कर्माणि पृच्छामि पुनस्तैः प्राप्यते मही //

dātā vai labhate bhogān gāṃ ca yatkarmaṇaḥ phalam tāni karmāṇi pṛcchāmi punastaiḥ prāpyate mahī //

Indeed, the giver attains enjoyments and also cattle—the fruit corresponding to his deed. I ask again about those very acts: by which of them is the earth (land/kingdom) obtained?

दाता (dātā)the giver
दाता (dātā):
वै (vai)indeed
वै (vai):
लभते (labhate)attains, obtains
लभते (labhate):
भोगान् (bhogān)enjoyments, pleasures
भोगान् (bhogān):
गां (gām)cow/cattle (wealth)
गां (gām):
च (ca)and
च (ca):
यत् (yat)which
यत् (yat):
कर्मणः (karmaṇaḥ)of the act/deed
कर्मणः (karmaṇaḥ):
फलम् (phalam)fruit, result
फलम् (phalam):
तानि (tāni)those
तानि (tāni):
कर्माणि (karmāṇi)acts, deeds
कर्माणि (karmāṇi):
पृच्छामि (pṛcchāmi)I ask/inquire
पृच्छामि (pṛcchāmi):
पुनः (punaḥ)again
पुनः (punaḥ):
तैः (taiḥ)by those (acts)
तैः (taiḥ):
प्राप्यते (prāpyate)is obtained, is attained
प्राप्यते (prāpyate):
मही (mahī)the earth
मही (mahī):
Vaivasvata Manu (inquiring of Lord Matsya)
Vaivasvata ManuLord MatsyaDātā (the donor)
Dana-DharmaKarmaphalaRajadharmaMeritWealth

FAQs

This verse does not address Pralaya directly; it focuses on karmic causality (karmaphala), stating that giving yields specific worldly results like enjoyments and cattle.

It frames charity as a practical pillar of dharma: the householder/king who gives gains prosperity (bhoga, cattle), and Manu specifically seeks which righteous acts can even lead to obtaining land or sovereignty—linking dāna to rajadharma and social stability.

No Vastu or temple-building rule is stated here; the ritual significance is general—dāna (charitable gifting) is treated as a dharmic act with measurable fruits, motivating prescribed rites of giving.