HomeMatsya PuranaAdh. 72Shloka 24
Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Matsya Purana — The Greatness and Procedure of the Aṅgāra

*ईश्वर उवाच अथ तद्वचनं श्रुत्वा भार्गवस्य महात्मनः प्रह्रादनन्दनो वीरः पुनः पप्रच्छ विस्मितः //

*īśvara uvāca atha tadvacanaṃ śrutvā bhārgavasya mahātmanaḥ prahrādanandano vīraḥ punaḥ papraccha vismitaḥ //

The Lord said: Having heard the words of the great-souled Bhārgava, the heroic son of Prahrāda, astonished, questioned him again.

īśvaraḥ uvācathe Lord said
īśvaraḥ uvāca:
athathen
atha:
tat-vacanamthose words/that statement
tat-vacanam:
śrutvāhaving heard
śrutvā:
bhārgavasyaof Bhārgava (descendant of Bhṛgu)
bhārgavasya:
mahātmanaḥof the great-souled one
mahātmanaḥ:
prahrāda-nandanaḥPrahrāda’s son
prahrāda-nandanaḥ:
vīraḥthe hero/brave one
vīraḥ:
punaḥagain
punaḥ:
papracchaasked/inquired
papraccha:
vismitaḥamazed/astonished
vismitaḥ:
Īśvara (the Lord narrating)
ĪśvaraBhārgavaPrahrāda
DialogueInquiryPurāṇic narrativeTeacher-student exchangeLineage

FAQs

This verse does not describe pralaya directly; it highlights the Purāṇic method of transmitting knowledge—after hearing a teaching, the listener (Prahrāda’s son) asks further questions to clarify doctrine.

Indirectly, it models dharmic conduct: attentive listening to a qualified teacher (Bhārgava) followed by respectful inquiry—an essential discipline for rulers and householders when learning dharma and governance.

No explicit Vāstu or ritual rule appears in this line; it functions as a narrative transition into further instruction, which in the Matsya Purāṇa often precedes technical teachings (including ritual and śāstric topics).