Matsya Purana — The Chapter on Conquering Anger: Forbearance
न ह्य् अतो दुष्करं मन्ये तात लोकेष्वपि त्रिषु यः सपत्नश्रियं दीप्तां हीनश्रीः पर्युपासते //
na hy ato duṣkaraṃ manye tāta lokeṣvapi triṣu yaḥ sapatnaśriyaṃ dīptāṃ hīnaśrīḥ paryupāsate //
My child, I do not think there is anything more difficult—even across the three worlds—than for one of diminished fortune to stand in attendance upon the blazing prosperity of his rival.
This verse is not about Pralaya; it is a moral-psychological observation within a didactic section, highlighting the intense difficulty of enduring a rival’s visible prosperity.
For a king, it warns against jealousy and rash retaliation when a political rival rises; for a householder, it teaches restraint, dignity, and patience when confronted with another’s success—key virtues for stable governance and social harmony.
No Vastu or ritual procedure is mentioned in this verse; its significance is ethical (nīti): mastering envy and maintaining composure amid competitive social or political circumstances.