HomeMatsya PuranaAdh. 140Shloka 55
Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

Matsya Purana — The Burning of Tripura and Rudra’s Victory

मेरुकैलासकल्पानि मन्दराग्रनिभानि च सकपाटगवाक्षाणि बलिभिः शोभितानि च //

merukailāsakalpāni mandarāgranibhāni ca sakapāṭagavākṣāṇi balibhiḥ śobhitāni ca //

They were fashioned like Meru and Kailāsa, and also resembling the lofty peaks of Mandara—provided with doors and latticed windows, and further beautified with bali-offerings and tribute-gifts.

मेरु-कैलास-कल्पानिlike (as if) Meru and Kailāsa
मेरु-कैलास-कल्पानि:
मन्दर-अग्र-निभानिresembling the summit/peaks of Mandara
मन्दर-अग्र-निभानि:
and
:
स-कपाटwith doors
स-कपाट:
गवाक्षाणिwindows/latticed openings (gavākṣa)
गवाक्षाणि:
बलिभिःwith bali-offerings/tribute-presentations
बलिभिः:
शोभितानिadorned, beautified
शोभितानि:
and
:
Suta (narrator) relaying the Matsya Purana’s architectural description (Vastu context)
MeruKailasaMandara
Vastu ShastraPuranic architecturePalace designTemple aestheticsRitual offerings

FAQs

This verse is not about Pralaya; it uses cosmic-mountain imagery (Meru, Kailāsa, Mandara) to praise the grandeur and auspicious form of buildings in a Vastu/architectural context.

It implies a royal/householder duty of maintaining dignified, well-appointed dwellings—complete with proper structural elements (doors, windows) and auspicious observances (bali/offerings or tribute), reflecting prosperity and social order.

Architecturally, it highlights kapāṭa (doors) and gavākṣa (latticed windows/openings) as key features; ritually, it notes bali—offerings/tribute used to beautify and sanctify the space, aligning aesthetics with auspicious practice.