HomeMatsya PuranaAdh. 138Shloka 41
Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

Matsya Purana — The Battle for Tripura: Portents

तदा भवपदन्यासाद् धयस्य वृषभस्य च पेतुः स्तनाश्च दन्ताश्च पीडिताभ्यां त्रिशूलिना //

tadā bhavapadanyāsād dhayasya vṛṣabhasya ca petuḥ stanāśca dantāśca pīḍitābhyāṃ triśūlinā //

Then, from Bhava’s (Śiva’s) stamping of his foot, the horse and the bull were so crushed by the trident-bearer that their udders and their teeth fell out.

tadāthen
tadā:
bhavaBhava (Śiva)
bhava:
pada-nyāsātfrom the placing/stamping of the foot
pada-nyāsāt:
dhayasyaof the horse
dhayasya:
vṛṣabhasyaof the bull
vṛṣabhasya:
caand
ca:
petuḥfell down/fell out
petuḥ:
stanāḥudders/breasts
stanāḥ:
caand
ca:
dantāḥteeth
dantāḥ:
caand
ca:
pīḍitābhyāmhaving been crushed/pressed (dual, referring to the two—horse and bull)
pīḍitābhyām:
triśūlināby the trident-bearer (Śiva).
triśūlinā:
Sūta (narrative voice) describing the event within the Matsya Purana’s dialogue framework
Bhava (Shiva)Triśūlin (Shiva, trident-bearer)Horse (dhaya)Bull (vṛṣabha)
ShaivaMythologyDivine PowerCombat ImageryPuranic Narrative

FAQs

This verse is not about Pralaya; it highlights Śiva’s overwhelming force in a mythic confrontation—his mere footstep and presence cause physical collapse in opposing forms.

Indirectly, it reinforces a Purāṇic ethic: power must be aligned with dharma—divine strength is portrayed as decisive and corrective, a model for rulers to act firmly against adharma while remaining duty-bound.

No explicit Vāstu or temple-building rule appears here; the key ritual-theological takeaway is the epithet Triśūlin and Bhava, supporting Śaiva liturgical remembrance of Śiva’s protective, subduing aspect.