HomeMatsya PuranaAdh. 135Shloka 78
Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Matsya Purana — The Battle at Tripura: Shiva’s Strategy

गणेश्वरास्ते सुरसंनिकाशाः पूर्णाहुतीसिक्तशिखिप्रकाशाः उत्सादयन्ते दनुपुत्रवृन्दान् यथैव इन्द्राशनयः पतन्त्यः //

gaṇeśvarāste surasaṃnikāśāḥ pūrṇāhutīsiktaśikhiprakāśāḥ utsādayante danuputravṛndān yathaiva indrāśanayaḥ patantyaḥ //

Those Gaṇeśvara hosts—radiant like the gods—shone like blazing fire fed by full oblations, and they annihilated the multitudes of Danu’s sons, just as Indra’s thunderbolts fall (and shatter all before them).

गणेश्वराः (gaṇeśvarāḥ)lords of the gaṇas / divine troop-leaders
गणेश्वराः (gaṇeśvarāḥ):
ते (te)those
ते (te):
सुर-संनिकाशाः (sura-saṃnikāśāḥ)resembling the devas, godlike in splendor
सुर-संनिकाशाः (sura-saṃnikāśāḥ):
पूर्ण-आहुति- (pūrṇa-āhuti-)full oblations (in sacrifice)
पूर्ण-आहुति- (pūrṇa-āhuti-):
सिक्त (sikta)sprinkled, drenched, kindled (as by offerings)
सिक्त (sikta):
शिखि-प्रकाशाः (śikhi-prakāśāḥ)shining like flame/fire (śikhin = fire/peacock
शिखि-प्रकाशाः (śikhi-prakāśāḥ):
उत्सादयन्ते (utsādayante)they destroy, exterminate, bring to ruin
उत्सादयन्ते (utsādayante):
दनु-पुत्र-वृन्दान् (danu-putra-vṛndān)the multitudes of Danu’s sons (Danavas)
दनु-पुत्र-वृन्दान् (danu-putra-vṛndān):
यथा एव (yathā eva)just as indeed
यथा एव (yathā eva):
इन्द्र-अशनयः (indra-aśanayaḥ)Indra’s thunderbolts (vajras)
इन्द्र-अशनयः (indra-aśanayaḥ):
पतन्त्यः (patantyaḥ)falling down, striking
पतन्त्यः (patantyaḥ):
Sūta (narrative voice describing the battle scene within the Matsya Purana’s dialogue framework)
Gaṇeśvaras (gaṇa-lords)Devas (Suras)Danuputras (Danavas)Indra
Deva-Asura warDanavasIndra VajraRitual imageryPuranic battle-poetics

FAQs

It does not describe cosmic Pralaya; it depicts localized destruction in a divine battle—Danavas being wiped out by godlike gaṇa-hosts, compared to Indra’s thunderbolts.

By analogy, it upholds the dharmic ideal of protecting order: just as divine forces decisively remove destructive powers, a king is expected to suppress adharma and safeguard subjects; a householder supports dharma through yajña (hinted by the ‘full oblations’ fire imagery).

Ritually, the imagery of fire ‘brightened by full oblations’ evokes yajña power—offerings intensify sacred fire, symbolizing consecrated energy that overcomes hostile forces (a common Purāṇic motif rather than a direct Vāstu rule).