HomeMatsya PuranaAdh. 135Shloka 76
Previous Verse
Next Verse

Shloka 76

Matsya Purana — The Battle at Tripura: Shiva’s Strategy

देवेतरा देववरैर्विभिन्नाः सीदन्ति पङ्केषु यथा गजेन्द्राः वज्रेण भीमेन च वज्रपाणिः शक्त्या च शक्त्या च मयूरकेतुः //

devetarā devavarairvibhinnāḥ sīdanti paṅkeṣu yathā gajendrāḥ vajreṇa bhīmena ca vajrapāṇiḥ śaktyā ca śaktyā ca mayūraketuḥ //

Sundered by the foremost of the gods, the non-gods (demons) sank down—like lordly elephants stuck in mire. Vajrapāṇi (Indra) struck them with his dreadful thunderbolt, and Mayūraketu smote them again and again with his spear.

devetarāḥthe non-gods, demons (asuras)
devetarāḥ:
devavaraiḥby the best of the gods
devavaraiḥ:
vibhinnāḥsplit, pierced, broken apart
vibhinnāḥ:
sīdantithey sink, collapse, are overwhelmed
sīdanti:
paṅkeṣuin mud, in mire
paṅkeṣu:
yathāas, like
yathā:
gajendrāḥelephant-lords, great elephants
gajendrāḥ:
vajreṇawith the thunderbolt
vajreṇa:
bhīmenadreadful, fearsome
bhīmena:
caand
ca:
vajrapāṇiḥIndra (holder of the vajra)
vajrapāṇiḥ:
śaktyāwith a spear/lance (śakti weapon)
śaktyā:
caand/also
ca:
mayūraketuḥMayūraketu (a warrior/commander, lit. 'banner-marked with a peacock').
mayūraketuḥ:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the battle scene
Vajrapāṇi (Indra)MayūraketuDevasAsuras (Devetara)
Deva-Asura warIndraDivine weaponsPurāṇic battle imageryDharma-protection

FAQs

This verse does not describe pralaya; it uses a vivid battlefield simile—demons sinking like elephants in mud—to show the overpowering force of the gods, especially Indra’s vajra, in restoring cosmic order.

By portraying the gods subduing adharmic forces, the verse supports the Matsya Purana’s ethical theme that rulers must protect society by restraining violence and disorder—using proportionate force to uphold dharma and prevent chaos.

No Vastu or temple-architecture rule is stated here; the key takeaway is iconographic/ritual symbolism of divine weapons—Indra’s vajra and the śakti—often invoked in stotras and protective rites as emblems of dharma’s victorious power.