HomeMatsya PuranaAdh. 135Shloka 49
Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Matsya Purana — The Battle at Tripura: Shiva’s Strategy

स नन्दी दानवेन्द्रेण परिघेण दृढाहतः भ्रमते मधुना व्यक्तः पुरा नारायणो यथा //

sa nandī dānavendreṇa parigheṇa dṛḍhāhataḥ bhramate madhunā vyaktaḥ purā nārāyaṇo yathā //

Then Nandī, struck hard by the lord of the Dānavas with an iron club (parigha), reeled about—just as Nārāyaṇa once did when, in battle with Madhu, he was plainly shaken.

saḥhe/that one
saḥ:
nandīNandī (Śiva’s attendant/bull)
nandī:
dānavendreṇaby the king/lord of the Dānavas (demons)
dānavendreṇa:
parigheṇawith a parigha (iron club/bar, bludgeon)
parigheṇa:
dṛḍha-āhataḥfirmly/violently struck
dṛḍha-āhataḥ:
bhramatereels, staggers, whirls about
bhramate:
madhunāby Madhu (the asura Madhu)
madhunā:
vyaktaḥmanifestly, clearly, evidently
vyaktaḥ:
purāformerly, in ancient times
purā:
nārāyaṇaḥNārāyaṇa (Viṣṇu)
nārāyaṇaḥ:
yathājust as
yathā:
Sūta (Purāṇic narrator) describing the battle (reported narration)
NandīDānava-indra (Daitya/Dānava king)Parigha (iron club)MadhuNārāyaṇa (Viṣṇu)
Daitya battleHari-legendPurāṇic simileMythic warfareIconography context

FAQs

This verse does not discuss pralaya; it is a battle-description, emphasizing heroic endurance through a comparison to Nārāyaṇa’s earlier struggle with the asura Madhu.

Indirectly, it models kṣānti (steadfastness) and dhairya (courage under attack): even the greatest can be shaken, yet the ideal is to regain composure and continue one’s duty—an ethic often extended in Purāṇas to kings facing adversity.

No Vāstu or ritual procedure is stated; the main technical note is the weapon term parigha (iron club), useful for iconography and Purāṇic martial vocabulary when cataloging depictions of combat scenes.