HomeMatsya PuranaAdh. 135Shloka 17
Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Matsya Purana — The Battle at Tripura: Shiva’s Strategy

देवानां सिंहनादश्च सर्वतूर्यरवो महान् ग्रस्तो ऽभूद्दैत्यनादैश्च चन्द्रस्तोयधरैरिव //

devānāṃ siṃhanādaśca sarvatūryaravo mahān grasto 'bhūddaityanādaiśca candrastoyadharairiva //

The Devas’ lion-roar and the mighty clamour of all their war-instruments were swallowed up by the Daityas’ uproar—just as the moon is engulfed by water-bearing clouds.

देवानाम् (devānām)of the gods (Devas)
देवानाम् (devānām):
सिंहनादः (siṃhanādaḥ)lion-roar, triumphant roar
सिंहनादः (siṃhanādaḥ):
च (ca)and
च (ca):
सर्व (sarva)all
सर्व (sarva):
तूर्य (tūrya)musical/war instruments, trumpets and drums
तूर्य (tūrya):
रवः (ravaḥ)sound, clamour
रवः (ravaḥ):
महान् (mahān)great, mighty
महान् (mahān):
ग्रस्तः (grastaḥ)swallowed, overwhelmed, eclipsed
ग्रस्तः (grastaḥ):
अभूत् (abhūt)became, came to be
अभूत् (abhūt):
दैत्यनादैः (daitya-nādaiḥ)by the roars/cries of the Daityas
दैत्यनादैः (daitya-nādaiḥ):
च (ca)and
च (ca):
चन्द्र (candra)the moon
चन्द्र (candra):
स्तोयधरैः (stoya-dharaiḥ)by water-bearing clouds (rain-clouds)
स्तोयधरैः (stoya-dharaiḥ):
इव (iva)like, as if.
इव (iva):
Suta (narrator) describing the battlefield scene (narrative voice within Matsya Purana)
DevasDaityasChandra (Moon)
Deva-Asura WarBattle ImageryOmensPuranic NarrativePoetic Simile

FAQs

This verse does not describe Pralaya directly; it uses a cosmic image (the moon obscured by clouds) to portray how the Daityas’ tumult overwhelms the Devas’ roar, emphasizing temporary eclipse of divine advantage rather than cosmic dissolution.

Indirectly, it reflects a Rajadharma-style lesson in morale and strategy: even a strong side can be ‘drowned out’ if the opponent’s force and coordination dominate—suggesting the importance of disciplined organization, timely action, and maintaining collective resolve.

No Vastu or temple-ritual rule is stated here; the only ritual-adjacent element is the reference to tūrya (ceremonial/war instruments), highlighting their role in public, martial, and auspicious soundscapes rather than architecture.