Matsya Purana — The Advent of Narasiṃha and Hiraṇyakaśipu’s Weapon-Assault
अस्य देवाः शरीरस्थाः सागराः सरितश्च याः हिमवान्पारियात्रश्च ये चान्ये कुलपर्वताः //
asya devāḥ śarīrasthāḥ sāgarāḥ saritaśca yāḥ himavānpāriyātraśca ye cānye kulaparvatāḥ //
Within his very body abide the gods; and within it are the oceans and the rivers—Himavān (the Himalaya), Pāriyātra, and all the other lineage-mountains (kulaparvatas) as well.
It presents a cosmological doctrine of containment: the world’s structures (devas, oceans, rivers, mountains) are upheld within the divine body, implying that even during cosmic change or dissolution, the cosmos remains grounded in the Supreme as its support and locus.
By portraying rivers, seas, and mountains as sacred constituents of the divine body, it supports a dharmic ethic of stewardship—kings and householders should protect sacred landscapes (waterways, mountains, tirthas) and avoid actions that pollute or desecrate them.
Ritually, it sacralizes natural features used in worship—rivers and mountains become embodiments of the divine, legitimizing tirtha-snanam (holy bathing), pilgrimage, and offering rites; architecturally, it underwrites Vastu thinking that aligns built space with cosmic geography (placing water elements and directional sanctity in harmony with the macrocosm).