HomeMatsya PuranaAdh. 148Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Matsya Purana — Tārakāsura’s Austerity and Boon; Mobilization for War; Bṛhaspati’s Fourfold P...

गहनैः सर्वतो गूढं चित्रकल्पद्रुमाश्रयम् अनेकाकारबहुलं पृथक्पक्षिकुलाकुलम् //

gahanaiḥ sarvato gūḍhaṃ citrakalpadrumāśrayam anekākārabahulaṃ pṛthakpakṣikulākulam //

It was concealed on all sides by dense growth, sheltered by wondrous, variegated Kalpadruma wish-fulfilling trees; rich with many diverse forms, and thronged with distinct flocks of birds.

गहनैःby dense thickets/with dense growth
गहनैः:
सर्वतःon all sides
सर्वतः:
गूढम्hidden, concealed
गूढम्:
चित्रvariegated, wondrous, many-colored
चित्र:
कल्पद्रुमwish-fulfilling tree (kalpavṛkṣa)
कल्पद्रुम:
आश्रयम्having as refuge/shelter, resting upon
आश्रयम्:
अनेकmany
अनेक:
आकारforms, shapes, kinds
आकार:
बहुलम्abundant, full of
बहुलम्:
पृथक्separate, distinct
पृथक्:
पक्षिbird
पक्षि:
कुलgroup, flock, species
कुल:
आकुलम्crowded, teeming, filled with.
आकुलम्:
Suta (narrator) / Purana narrator describing the scene (contextual narration within Matsya Purana)
Kalpadruma (Kalpavriksha)Birds (Pakshi-kula)
Sacred groveForest descriptionMythic ecologyPilgrimage landscapePuranic imagery

FAQs

This verse is not a Pralaya (dissolution) statement; it is descriptive poetry portraying a hidden, lush, almost otherworldly grove sustained by kalpadruma-like trees and vibrant life.

Indirectly, it supports Purāṇic ethics by idealizing protected, flourishing habitats—implying that rulers and householders should preserve sacred groves, maintain biodiversity, and support dharmic stewardship of land.

No explicit Vāstu or ritual rule is stated; however, the imagery of a secluded, sheltered grove aligns with Purāṇic ideals of selecting serene, life-filled environments for āśramas, hermitages, and sacred precincts.