HomeMatsya PuranaAdh. 148Shloka 58
Previous Verse
Next Verse

Shloka 58

Matsya Purana — Tārakāsura’s Austerity and Boon; Mobilization for War; Bṛhaspati’s Fourfold P...

नानाशौर्यकथासक्तास् तस्मिन्सैन्ये महासुराः तद्बलं दैत्यसिंहस्य भीमरूपं व्यजायत //

nānāśauryakathāsaktās tasminsainye mahāsurāḥ tadbalaṃ daityasiṃhasya bhīmarūpaṃ vyajāyata //

Absorbed in many tales of valor, those great asuras in that army caused the force of Daityasiṃha to arise in a fearsome form.

नाना (nānā)various, many
नाना (nānā):
शौर्य (śaurya)heroism, valor
शौर्य (śaurya):
कथा (kathā)tales, accounts
कथा (kathā):
आसक्ताः (āsaktāḥ)attached to, engrossed in
आसक्ताः (āsaktāḥ):
तस्मिन् (tasmin)in that
तस्मिन् (tasmin):
सैन्ये (sainye)army, host
सैन्ये (sainye):
महासुराः (mahāsurāḥ)great asuras
महासुराः (mahāsurāḥ):
तत् (tat)that
तत् (tat):
बलम् (balam)strength, force, army-power
बलम् (balam):
दैत्यसिंहस्य (daityasiṃhasya)of Daityasiṃha (the ‘lion among daityas’)
दैत्यसिंहस्य (daityasiṃhasya):
भीमरूपम् (bhīmarūpam)of terrifying form
भीमरूपम् (bhīmarūpam):
व्यजायत (vyajāyata)was produced, arose, came into being
व्यजायत (vyajāyata):
Likely Sūta (narrator) relaying the account within the Matsya Purana’s continuous narration
MahāsurasDaityasiṃha
Asura-armyWar-narrativeDaitya-powerHeroic-boastsPuranic-epic

FAQs

This verse is not about Pralaya; it depicts the arising (vyajāyata) of a fearsome daitya force in a war context, emphasizing how collective martial fervor amplifies destructive power.

Indirectly, it warns that narratives and speech that glorify violence can inflame a group into dangerous action; a king’s duty is to restrain such destabilizing forces and maintain order (dharma) through discipline and prudent counsel.

No direct Vāstu or ritual rule is stated; the takeaway is thematic—‘bhīmarūpa’ signals ominous, inauspicious escalation, a contrast to the Matsya Purana’s later prescriptive sections where order and auspicious form are cultivated through ritual and design.