HomeMatsya PuranaAdh. 141Shloka 9
Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Matsya Purana — Soma

द्विलवं कुहूमात्रं च तावुभौ तु निधाय सः सिनीवालीप्रमाणाल्पकुहूमात्रव्रतोदये //

dvilavaṃ kuhūmātraṃ ca tāvubhau tu nidhāya saḥ sinīvālīpramāṇālpakuhūmātravratodaye //

Placing (as an offering/measure) two lavas and also a measure corresponding to Kuhū—having deposited both—he should commence the observance at the proper rise of the vow, taking Sinīvālī as the standard and Kuhū in a smaller measure.

dvi-lavamtwo lavas (a small unit/measure)
dvi-lavam:
kuhū-mātrama measure corresponding to the Kuhū tithi
kuhū-mātram:
tau ubhauthose two (items/measures)
tau ubhau:
nidhāyahaving placed/deposited (as an offering or set measure)
nidhāya:
saḥhe
saḥ:
sinīvālī-pramāṇawith Sinīvālī as the standard measure
sinīvālī-pramāṇa:
alpa-kuhū-mātrawith a reduced/smaller Kuhū-measure
alpa-kuhū-mātra:
vrata-udayeat the commencement/rising of the vow (at its proper starting time).
vrata-udaye:
Lord Matsya (in instruction to Vaivasvata Manu, ritual guidance section)
MatsyaVaivasvata ManuSinīvālīKuhū
VrataTithiRitual MeasuresDharmaLunar Observance

FAQs

This verse does not address pralaya; it focuses on precise tithi-based ritual procedure and measurement for beginning a vow connected with Sinīvālī and Kuhū.

It frames dharma as careful observance of prescribed vows: a king or householder should begin vratas at the correct time (udaya) and follow exact measures, indicating discipline, purity, and adherence to scriptural procedure.

The significance is ritual-technical: it specifies measured quantities (two lavas and a Kuhū-measure) and a proportional rule—Sinīvālī as the baseline with Kuhū taken in a smaller measure—used when initiating the vrata.