Matsya Purana — Soma
सद्यो ऽभिक्षरता तेन सौम्येन मधुना च सः निवापेष्वथ दत्तेषु पित्र्येण विधिना तु वै //
sadyo 'bhikṣaratā tena saumyena madhunā ca saḥ nivāpeṣvatha datteṣu pitryeṇa vidhinā tu vai //
And immediately he sprinkled (them) with that gentle honey; and when the nivāpa-offerings had been placed, he did so according to the ancestral (pitṛ) rite indeed.
This verse is not about pralaya; it focuses on pitṛ-ritual procedure, showing how precise materials (like honey) and prescribed steps sanctify offerings.
It reinforces the householder’s (and ruler’s) obligation to perform pitṛyajña/śrāddha correctly—making offerings in the proper manner and with prescribed substances to honor ancestors and uphold dharma.
Ritually, it specifies consecration by sprinkling/using honey and emphasizes that nivāpa portions must be offered strictly by the pitṛ-vidhi (ancestral injunction), highlighting procedural correctness in śrāddha.