Matsya Purana — Solar–Lunar Motions
एवमावर्तमानास्ते वर्तन्त्याभूतसंप्लवम् अष्टाशीतिसहस्राणि ऋषीणां गृहमेधिनाम् //
evamāvartamānāste vartantyābhūtasaṃplavam aṣṭāśītisahasrāṇi ṛṣīṇāṃ gṛhamedhinām //
Thus, continuing in this cycle, they endure until the coming of the great inundation (pralaya): eighty-eight thousand (lineages) of seer-householders—ṛṣis living the gṛhastha life.
It frames pralaya as an inevitable cosmic event (“until the deluge”), implying that even long-standing rishi-householder successions persist only up to the saṃplava, after which dissolution interrupts worldly continuity.
By highlighting “ṛṣīṇāṃ gṛhamedhinām,” it elevates the householder mode as compatible with rishihood—suggesting that sustaining domestic ritual order (gṛhastha discipline) is a recognized pillar of dharma that endures across ages until pralaya.
No explicit Vāstu or temple-building rule is stated; the ritual takeaway is the prominence of gṛhamedhins—householders who maintain sacred fires and rites—whose continuity is counted and acknowledged as part of cosmic order.