HomeMatsya PuranaAdh. 11Shloka 53
Previous Verse
Next Verse

Shloka 53

Matsya Purana — Solar Dynasty Prelude: Vivasvān–Saṃjñā–Chāyā

कस्य भर्तुरहं दत्ता कियद्वत्स्यामि भूतले चिन्तयन्तीति ददृशे सोमपुत्रेण साङ्गना //

kasya bharturahaṃ dattā kiyadvatsyāmi bhūtale cintayantīti dadṛśe somaputreṇa sāṅganā //

“To which husband have I been given? How long shall I remain upon this earth?”—as she pondered thus, that lady was seen by Budha, Soma’s son, together with his attendants.

कस्य (kasya)of whom/whose
कस्य (kasya):
भर्तुः (bhartuḥ)of a husband
भर्तुः (bhartuḥ):
अहम् (aham)I
अहम् (aham):
दत्ता (dattā)given (in marriage)/bestowed
दत्ता (dattā):
कियत् (kiyat)how much/how long
कियत् (kiyat):
वत्स्यामि (vatsyāmi)shall dwell/shall remain
वत्स्यामि (vatsyāmi):
भूतले (bhūtale)on the earth/ground
भूतले (bhūtale):
चिन्तयन्ती (cintayantī)thinking, reflecting
चिन्तयन्ती (cintayantī):
इति (iti)thus
इति (iti):
ददृशे (dadṛśe)was seen/appeared to sight
ददृशे (dadṛśe):
सोमपुत्रेण (somaputreṇa)by the son of Soma (the Moon)
सोमपुत्रेण (somaputreṇa):
साङ्गना (sāṅganā)with companions/with attendants (lit. together with a group).
साङ्गना (sāṅganā):
Narrator (Purāṇic narration, likely Sūta’s narrative voice in the frame)
SomaSomaputra (son of Soma)
MarriageFateNarrativeDharmaPuranic episode

FAQs

This verse does not describe pralaya; it is a human, ethical-narrative moment focused on uncertainty, destiny, and social relations (marriage) within the story flow.

It highlights the vulnerability created by unclear marital status—an implicit dharma theme: household order depends on rightful marriage arrangements and protection of women, which kings and guardians are expected to uphold.

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is stated in this verse; its significance is narrative and ethical rather than architectural.