HomeMatsya PuranaAdh. 11Shloka 10
Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Matsya Purana — Solar Dynasty Prelude: Vivasvān–Saṃjñā–Chāyā

छायायां जनयामास संज्ञेयमिति भास्करः छाया स्वपुत्रे ऽभ्यधिकं स्नेहं चक्रे मनौ तथा //

chāyāyāṃ janayāmāsa saṃjñeyamiti bhāskaraḥ chāyā svaputre 'bhyadhikaṃ snehaṃ cakre manau tathā //

In Chāyā, Bhāskara (the Sun) begot a son named Saṃjñeya. And Chāyā, likewise, showed greater affection toward her own son than toward Manu.

छायायाम् (chāyāyām)in Chāyā
छायायाम् (chāyāyām):
जनयामास (janayāmāsa)begot/caused to be born
जनयामास (janayāmāsa):
संज्ञेयम् (saṃjñeyam)Saṃjñeya (name of the son)
संज्ञेयम् (saṃjñeyam):
इति (iti)thus/so called
इति (iti):
भास्करः (bhāskaraḥ)Bhāskara, the Sun
भास्करः (bhāskaraḥ):
छाया (chāyā)Chāyā
छाया (chāyā):
स्वपुत्रे (svaputre)toward her own son
स्वपुत्रे (svaputre):
अभ्यधिकम् (abhyadhikam)excessive/greater
अभ्यधिकम् (abhyadhikam):
स्नेहम् (sneham)affection
स्नेहम् (sneham):
चक्रे (cakre)made/showed
चक्रे (cakre):
मनौ (manau)toward Manu
मनौ (manau):
तथा (tathā)likewise/in the same manner
तथा (tathā):
Sūta (Purāṇic narrator) reporting the Solar genealogy within the Matsya Purāṇa’s discourse
Bhāskara (Sūrya)ChāyāSaṃjñeyaManu (Vaivasvata Manu)
ManvantarasSolar DynastyGenealogyPuranic NarrativeDharma

FAQs

This verse is not about Pralaya; it belongs to the genealogical narrative that situates Manu within the Solar line, which later becomes important in the broader Matsya Purana’s cosmic-history framework.

It implicitly highlights the ethical problem of favoritism within the household—showing how unequal affection can create conflict in family and succession, themes relevant to dharma and stable governance in Purāṇic polity.

No Vāstu or ritual procedure is stated in this verse; it is a lineage-and-character detail within the Solar dynasty episode rather than a temple-building or rite instruction.