Matsya Purana — Skanda’s Consecration
षण्मुख मधुररवमयूररथ सुरमुकुटकोटिघट्टितचरणनखाङ्कुरमहासन । / जय ललितचूडाकलापनवविमलदलकमलकान्त दैत्यवंशदुःसहदावानल ॥
ṣaṇmukha madhuraravamayūraratha suramukuṭakoṭighaṭṭitacaraṇanakhāṅkuramahāsana | jaya lalitacūḍākalāpanavavimaladalakamalakānta daityavaṃśaduḥsahadāvānala ||
Victory to you, O Six‑faced Lord—riding the peacock whose cry is sweet—seated upon a lofty throne, while the tips of your toenails are struck by the crowns of the gods as they bow. Victory to you, lovely as a lotus of freshly pure petals, adorned with charming crests and clusters of plumes—O unbearable forest‑fire to the lineage of demons!
This verse is not about Pralaya; it is a stotra describing Śaṇmukha’s divine status and his role as a destroyer of demonic forces, using imagery like “forest-fire” for moral-cosmic victory rather than cosmic dissolution.
By praising the deity as the subduer of destructive, anti-dharmic powers (daitya-vaṃśa), the verse supports the Purāṇic ethic that rulers and householders should uphold dharma, seek divine protection, and honor the gods with humility—symbolized by the devas bowing and touching their crowns to the Lord’s feet.
Ritually, it functions as a praise-verse suitable for recitation in Skanda worship; iconographically, it highlights key markers (peacock vehicle, exalted throne, head-ornaments), which align with pratima-lakṣaṇa style descriptions used when commissioning or installing deity images in a temple setting.