HomeMatsya PuranaAdh. 159Shloka 3
Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Matsya Purana — Skanda’s Consecration

यतस्ततो विशाखो ऽसौ ख्यातो लोकेषु षण्मुखः स्कन्दो विशाखः षड्वक्त्रः कार्तिकेयश्च विश्रुतः //

yatastato viśākho 'sau khyāto lokeṣu ṣaṇmukhaḥ skando viśākhaḥ ṣaḍvaktraḥ kārtikeyaśca viśrutaḥ //

Therefore, he is celebrated in the worlds as Viśākha, as Ṣaṇmukha (the Six-faced), as Skanda, as Viśākha again, as Ṣaḍvaktra (the Six-mouthed), and as the renowned Kārttikeya.

yataḥ-tataḥfor that reason/therefore
yataḥ-tataḥ:
viśākhaḥViśākha (a name/epithet of Skanda)
viśākhaḥ:
asauhe
asau:
khyātaḥis famed/known
khyātaḥ:
lokeṣuin the worlds
lokeṣu:
ṣaṇmukhaḥSix-faced
ṣaṇmukhaḥ:
skandaḥSkanda
skandaḥ:
ṣaḍvaktraḥsix-mouthed/six-faced
ṣaḍvaktraḥ:
kārtikeyaḥKārttikeya
kārtikeyaḥ:
caand
ca:
viśrutaḥwidely renowned
viśrutaḥ:
Lord Matsya (Vishnu) addressing Vaivasvata Manu (contextual attribution within Matsya Purana’s dialogue frame)
SkandaViśākhaṢaṇmukhaṢaḍvaktraKārttikeya
IconographyDeity NamesSkandaKartikeyaPratima Lakshana

FAQs

This verse does not address pralaya; it catalogs Skanda’s well-known epithets, emphasizing his multi-faced iconographic identity (Ṣaṇmukha/Ṣaḍvaktra) and popular names (Skanda, Kārttikeya, Viśākha).

Indirectly, it supports dharmic practice by clarifying the deity’s recognized names for proper devotion, vows, and festival observances—helping householders and rulers sponsor correct worship and public rites without confusion of appellations.

Ritually and iconographically, the verse highlights the defining feature “six-faced/six-mouthed,” guiding correct identification in images (pratimā) and worship—useful when commissioning temple icons or performing Skanda-focused rituals.