शीघ्रम् एव करिष्यामि यथायुक्तम् अनन्तरम् एवमस्त्विति देवीं स वीरकः प्राह सांप्रतम् //
śīghram eva kariṣyāmi yathāyuktam anantaram evamastviti devīṃ sa vīrakaḥ prāha sāṃpratam //
“I shall do it swiftly—exactly as is proper—without delay.” Thus, at that moment, Vīraka addressed the Goddess, saying, “So be it.”
This verse does not address pralaya or cosmology; it focuses on a devotee’s immediate assent and readiness to act as instructed by the Goddess.
It models dharmic conduct: prompt, proper execution of one’s pledged duty (kārya) and respectful compliance with a higher moral/religious authority.
No specific vāstu or iconographic rule is stated; the ritual takeaway is urgency and correctness—performing the prescribed act ‘yathāyuktam’ (according to proper procedure).
Read Matsya Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.