HomeMatsya PuranaAdh. 155Shloka 34

Shloka 34

Matsya Purana — Śiva–Pārvatī Quarrel and Pārvatī’s Resolve for Austerity to Attain Gaurī-hood

मातुराज्ञामृताह्लादप्लाविताङ्गो गतज्वरः जगाम कक्षां संद्रष्टुं प्रणिपत्य च मातरम् //

māturājñāmṛtāhlādaplāvitāṅgo gatajvaraḥ jagāma kakṣāṃ saṃdraṣṭuṃ praṇipatya ca mātaram //

His whole being, flooded with nectar-like joy at his mother’s command, and his fever now gone, he went to the inner chamber to see his mother and bowed down before her.

mātuḥof (his) mother
mātuḥ:
ājñā-amṛta-āhlādathe nectar-like delight (arising from) the command
ājñā-amṛta-āhlāda:
plāvita-aṅgaḥwhose body/limbs were flooded (with joy)
plāvita-aṅgaḥ:
gata-jvaraḥwhose fever had departed
gata-jvaraḥ:
jagāmawent
jagāma:
kakṣāmto the chamber/inner room
kakṣām:
saṃdraṣṭumto see, to meet
saṃdraṣṭum:
praṇipatyahaving bowed/prostrated
praṇipatya:
caand
ca:
mātaram(his) mother
mātaram:
Sūta (narrator) describing the episode (narrative voice)
Mother (mātṛ)Son/Prince (implied protagonist)
Royal narrativeFilial dutyObedienceHealingCourtly etiquette

FAQs

This verse does not address pralaya or cosmology; it focuses on a personal, ethical moment—joyful obedience to a mother’s command and the restoration of health.

It highlights dharma through conduct: honoring a mother’s instruction, approaching elders with humility (praṇipāta), and maintaining disciplined, respectful household and courtly behavior—qualities expected of princes, kings, and householders alike.

Architecturally, the mention of the kakṣā (inner chamber) reflects domestic spatial etiquette (private quarters); ritually/ethically, praṇipāta (bowing) signals a normative act of reverence rather than a formal Vastu or temple-building rule.