HomeMatsya PuranaAdh. 68Shloka 7
Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Matsya Purana — Saptamī Sacred Bath and the Mṛtavatsābhiṣeka Rite for Pacifying Misfortune an...

भविष्यति च तत्रैव पञ्चविंशतिमं यदा कृतं नाम युगं तत्र हैहयान्वयवर्धनः भविता नृपतिर्वीरः कृतवीर्यः प्रतापवान् //

bhaviṣyati ca tatraiva pañcaviṃśatimaṃ yadā kṛtaṃ nāma yugaṃ tatra haihayānvayavardhanaḥ bhavitā nṛpatirvīraḥ kṛtavīryaḥ pratāpavān //

And there itself, when the twenty-fifth age called the Kṛta Yuga arrives, there will be born a heroic king—Kṛtavīrya, mighty in splendour—who will expand the lineage of the Haihayas.

bhaviṣyatiwill come to pass/will be
bhaviṣyati:
caand
ca:
tatra evathere itself/in that very place
tatra eva:
pañcaviṃśatimamthe twenty-fifth
pañcaviṃśatimam:
yadāwhen
yadā:
kṛtam nāmanamed ‘Kṛta’
kṛtam nāma:
yugamage/epoch
yugam:
tatrathere
tatra:
haihaya-anvaya-vardhanaḥincreaser of the Haihaya lineage
haihaya-anvaya-vardhanaḥ:
bhavitāwill be/will become
bhavitā:
nṛpatiḥking
nṛpatiḥ:
vīraḥheroic
vīraḥ:
kṛtavīryaḥKṛtavīrya (proper name)
kṛtavīryaḥ:
pratāpavānpossessed of prowess/splendour
pratāpavān:
Lord Matsya (teaching Vaivasvata Manu)
KṛtavīryaHaihaya dynastyKṛta Yuga
DynastiesGenealogyProphecyKṛta YugaHaihaya

FAQs

This verse does not describe Pralaya; it is a prophetic-chronological note about the appearance of King Kṛtavīrya in a specified Kṛta Yuga cycle and the expansion of the Haihaya line.

Indirectly, it frames kingship as a dharmic institution across Yugas: a ‘vīra’ and ‘pratāpavān’ ruler is presented as one who strengthens and stabilizes a lineage—an ideal connected to rajadharma (protecting order and continuity).

No Vāstu, temple-building, or ritual procedure is mentioned in this verse; its focus is dynastic prophecy and Yuga-based chronology.